నారా చంద్రబాబు నాయుడు. ఆలోచనల్లోనే కాదు. ఆహార్యం, ఆహారంలోనూ ప్రత్యేకం. వేసుకునే దుస్తుల్లోనూ. ఒక్కో సమావేశానికి ఒక్కో డ్రెస్ మార్చే నాయకులను చూస్తున్న ఈరోజుల్లో... రాజకీయ ప్రవేశం నుంచి నేటి వరకు ఒకే రకమైన దుస్తుల్లో కనిపించే ఒకే ఒక నేత. ఆయన వీడియోలు, ఫొటోలు మీడియాలో చూస్తున్నప్పుడు....తాజావా, పాతవా అన్న అనుమానం కలుగుతుంది. వయసు పెరిగిన కొద్ది మనిషి మారుతున్నారే తప్ప వేసుకున్న దుస్తుల్లో మాత్రం మార్పు రాలేదు.
శుభకార్యమైనా, సందర్భం ఏదైనా దుస్తులు మాత్రం అవే. విదేశ పర్యటనకు వెళ్లినా... ఇతర రాష్ట్రాలను సందర్శించినా....వాతావరణం ఎంత సంక్లిష్టంగా ఉన్నా ఆయన డ్రస్కోడ్ను మార్చలేకపోయాయి. దావోస్ పర్యటన సందర్భంగా గడ్డకట్టే చలిలోనూ ఎప్పుడూ వేసుకునే బట్టలనే వేసుకున్నారు.
ఏళ్లతరబడి వేరే రంగు దుస్తులు వేయని చంద్రబాబు నాయుడు తొలిసారిగా విభిన్నంగా కనిపించారు. కేంద్రం చేస్తున్న అన్యాయాన్ని ప్రశ్నిస్తూ ప్రత్యేక హోదా సాధన సమితి పిలుపు ఇచ్చిన బంద్కు సంఘీభావం ప్రకటించిన సీఎం... తొలిసారిగా నల్లదుస్తుల్లో కనిపించారు. కేంద్ర నిర్లక్ష్యవైఖరిని నిరసిస్తూ ఎప్పటికప్పుడు గళమెత్తే చంద్రబాబు... ప్రత్యేక హోదా బంద్కు పూర్తి స్థాయిలో మద్దతు ఇచ్చారు. బంద్కు వ్యతిరేకమైనా... రాష్ట్ర ప్రయోజనాల కోసం శాంతియుత పద్దతుల్లో ఆందోళనలు చేపట్టాలని శ్రేణులకు పిలుపునిచ్చారు. బంద్కు సంఘీభావం తెలిపేందుకు అంతా నల్లదుస్తులు, బ్యాడ్జీలతో రావాలని కోరారు. చెప్పడమే కాదు... తానూ నల్లదుస్తులు ధరించి శాసనసభకు వచ్చారు.
తొలిసారిగా చంద్రబాబును భిన్నమైన రంగు దుస్తుల్లో చూసిన ఎమ్మెల్యేలు, ఎమ్మెల్సీలు, నేతలు ఆశ్చర్యపోయారు. ఎప్పుడూ రాష్ట్రం కోసం శ్రమించే చంద్రబాబు... నమ్మంచి మోసం చేసిన మోదీపై ఎంతటి ఆగ్రహంతో ఉన్నారో ఇదే నిదర్శనమని నాయకులు వ్యాఖ్యానిస్తున్నారు.
కాలా... చంద్రుడు!
నారా చంద్రబాబు నాయుడు. ఆలోచనల్లోనే కాదు. ఆహార్యం, ఆహారంలోనూ ప్రత్యేకం. వేసుకునే దుస్తుల్లోనూ. ఒక్కో సమావేశానికి ఒక్కో డ్రెస్ మార్చే నాయకులను చూస్తున్న ఈరోజుల్లో... రాజకీయ ప్రవేశం నుంచి నేటి వరకు ఒకే రకమైన దుస్తుల్లో కనిపించే ఒకే ఒక నేత. ఒక్కసారిగా నల్ల చొక్కాతో దర్శనమిచ్చారు.
నారా చంద్రబాబు నాయుడు. ఆలోచనల్లోనే కాదు. ఆహార్యం, ఆహారంలోనూ ప్రత్యేకం. వేసుకునే దుస్తుల్లోనూ. ఒక్కో సమావేశానికి ఒక్కో డ్రెస్ మార్చే నాయకులను చూస్తున్న ఈరోజుల్లో... రాజకీయ ప్రవేశం నుంచి నేటి వరకు ఒకే రకమైన దుస్తుల్లో కనిపించే ఒకే ఒక నేత. ఆయన వీడియోలు, ఫొటోలు మీడియాలో చూస్తున్నప్పుడు....తాజావా, పాతవా అన్న అనుమానం కలుగుతుంది. వయసు పెరిగిన కొద్ది మనిషి మారుతున్నారే తప్ప వేసుకున్న దుస్తుల్లో మాత్రం మార్పు రాలేదు.
శుభకార్యమైనా, సందర్భం ఏదైనా దుస్తులు మాత్రం అవే. విదేశ పర్యటనకు వెళ్లినా... ఇతర రాష్ట్రాలను సందర్శించినా....వాతావరణం ఎంత సంక్లిష్టంగా ఉన్నా ఆయన డ్రస్కోడ్ను మార్చలేకపోయాయి. దావోస్ పర్యటన సందర్భంగా గడ్డకట్టే చలిలోనూ ఎప్పుడూ వేసుకునే బట్టలనే వేసుకున్నారు.
ఏళ్లతరబడి వేరే రంగు దుస్తులు వేయని చంద్రబాబు నాయుడు తొలిసారిగా విభిన్నంగా కనిపించారు. కేంద్రం చేస్తున్న అన్యాయాన్ని ప్రశ్నిస్తూ ప్రత్యేక హోదా సాధన సమితి పిలుపు ఇచ్చిన బంద్కు సంఘీభావం ప్రకటించిన సీఎం... తొలిసారిగా నల్లదుస్తుల్లో కనిపించారు. కేంద్ర నిర్లక్ష్యవైఖరిని నిరసిస్తూ ఎప్పటికప్పుడు గళమెత్తే చంద్రబాబు... ప్రత్యేక హోదా బంద్కు పూర్తి స్థాయిలో మద్దతు ఇచ్చారు. బంద్కు వ్యతిరేకమైనా... రాష్ట్ర ప్రయోజనాల కోసం శాంతియుత పద్దతుల్లో ఆందోళనలు చేపట్టాలని శ్రేణులకు పిలుపునిచ్చారు. బంద్కు సంఘీభావం తెలిపేందుకు అంతా నల్లదుస్తులు, బ్యాడ్జీలతో రావాలని కోరారు. చెప్పడమే కాదు... తానూ నల్లదుస్తులు ధరించి శాసనసభకు వచ్చారు.
తొలిసారిగా చంద్రబాబును భిన్నమైన రంగు దుస్తుల్లో చూసిన ఎమ్మెల్యేలు, ఎమ్మెల్సీలు, నేతలు ఆశ్చర్యపోయారు. ఎప్పుడూ రాష్ట్రం కోసం శ్రమించే చంద్రబాబు... నమ్మంచి మోసం చేసిన మోదీపై ఎంతటి ఆగ్రహంతో ఉన్నారో ఇదే నిదర్శనమని నాయకులు వ్యాఖ్యానిస్తున్నారు.
SHOTLIST:
ASSOCIATED PRESS - AP CLIENTS ONLY
Sao Paulo - 31 January 2019
1. Various of indigenous people with arrows blocking Paulista Avenue
2. Indigenous carrying a banner that reads (Portuguese) "Indian women, fight is resisting"
3. Various of indigenous woman with child on her shoulders
4. Various of Kaimbe indigenous and supporters dancing and singing
5. Kaimbe indigenous and supporters singing, UPSOUND (Portuguese) "Demarcation now, demarcation now"
6. Set-up of Sol Itaputyr, Jeripanco Indian, singing, UPSOUND (Portuguese) "Demarcation now, demarcation now"
7. SOUNDBITE (Portuguese) Sol Itaputyr, Jeripanco Indian:
"Brazil wasn't discovered, it was invaded. The miscegenation wasn't spontaneous. What do we want? To have rights over our lands for the future of our children. That's all. But no, the (non-Indian) men's God is profit. Our mother is nature. So from the moment they invade indigenous lands, that kill our children, that destroy all, everything is over. When men realise that money can't be eaten, then yes (he will realize) but it will be too late"
8. Indigenous man holding placard reading (Portuguese) "For the end of genocide"
9. Indigenous and supporters chanting, UPSOUND (Portuguese) "Demarcation now, demarcation now"
10. Various of protest march
11. Various of protesters carrying red material to symbolise blood
12. Various of indigenous singing
13. Various of Anthony, of the Kaimbe ethnic group, opening a seed containing red pigment, painting his face and hands
14. SOUNDBITE (Portuguese) Anthony (surname not provided) Kaimbe ethnic group:
"Yes, a lot of people (in the village) don't sleep to keep an eye on things, in case somebody (aggressor) comes in. We also suffer because we have a community of white people next to us that we also have to keep an eye on. We have to stay on guard in case the police comes in. We don't sleep very well, worrying about that. Ours is an illegal settlement. The government promised (the rights) but unfortunately it didn't happen"
15. Various of indigenous and supporters singing and dancing
STORYLINE
Hundreds of indigenous people and their supporters marched in cities across Brazil on Thursaday to protest what they interpret as an advancement against their constitutional rights by the administration of President Jair Bolsonaro.
The protesters blocked Paulista Avenue in Sao Paulo and marched to demand more demarcations.
Bolsonaro has decreed that the Ministry of Agriculture should absorb one of the main powers of the National Foundation of the Indian (FUNAI), historically the agency in charge of identifying, demarcating and protecting the lands of native peoples.
The transfer of power has been interpreted by indigenous organisations as the complete subordination of the indigenous policy to agricultural business.
===========================================================
Clients are reminded:
(i) to check the terms of their licence agreements for use of content outside news programming and that further advice and assistance can be obtained from the AP Archive on: Tel +44 (0) 20 7482 7482 Email: info@aparchive.com
(ii) they should check with the applicable collecting society in their Territory regarding the clearance of any sound recording or performance included within the AP Television News service
(iii) they have editorial responsibility for the use of all and any content included within the AP Television News service and for libel, privacy, compliance and third party rights applicable to their Territory.