কলকাতা, 13 জুলাই : সুপ্রিম কোর্টের রায় ও নির্দেশিকা এবার বাংলা ভাষাতেও অনুবাদের দাবিতে সুপ্রিমকোর্টের প্রধান বিচারপতিকে চিঠি পাঠাল বার কাউন্সিল অফ ওয়েস্টবেঙ্গল । আজ সাংবাদিক সম্মেলন করে তাঁরা জানালেন এই কথা । সুপ্রিমকোর্ট ইতিমধ্যেই সাতটি আঞ্চলিক ভাষায় সুপ্রিমকোর্টের সমস্ত রায় অনুবাদের সিদ্ধান্ত নিয়েছে । কিন্ত বাংলা ভাষায় 12 কোটির বেশি মানুষ কথা বললেও বাংলাকে বঞ্চিত করা হল কেন ? এই দাবিতেই চিঠি পাঠানো হয়েছে ।
সুপ্রিম কোর্টের রায় বাংলায় নয় কেন ? সরব বার কাউন্সিল
সুপ্রিম কোর্টের রায় ও নির্দেশিকা এবার বাংলা ভাষাতেও অনুবাদের দাবিতে সুপ্রিমকোর্টের প্রধান বিচারপতিকে চিঠি পাঠালো বার কাউন্সিল অফ ওয়েস্টবেঙ্গল।
আজ সাংবাদিক সম্মেলনে বার কাউন্সিলের তরফে শ্যামল ঘটক বলেন, "সুপ্রিমকোর্ট সম্প্রতি একটা নির্দেশিকায় জানিয়েছে সুপ্রিমকোর্টের রায় বা নির্দেশাবলি এবার থেকে সাতটা আঞ্চলিক ভাষায় অনুদিত হবে । কিন্তু এর মধ্যে বাংলা নেই । সাতটা ভাষার মধ্যে হিন্দি প্রথমেই রয়েছে ঠিক আছে । কারণ 32.22 কোটি মানুষ হিন্দি ভাষায় কথা বলেন । এর পাশাপাশি গুজরাতি, মারাঠী, অসমিয়া, ওড়িয়া, কন্নড় ও তেলুগু ভাষায় অনুদিত হবে সমস্ত রায় । কিন্ত 2011 সালের জনগননা অনুযায়ী 9.72 কোটি মানুষ বাংলা ভাষায় কথা বলেন । এখন এটা দশের বেশি । অন্যদিকে, অসমিয়া 1.22 কোটি এবং ওড়িয়াতে 2.81 কোটি লোক কথা বলেন । এই ভাষাগুলোতে অনুদিত হলে কেন বাংলা নয় ? আমরা প্রধান বিচারপতিকে চিঠি দিয়ে জানিয়েছি ভারতবর্ষের দু'টো রাজ্যের অফিসিয়াল ভাষাই হচ্ছে বাংলা, তাই অবিলম্বে এটাকে গ্রহণ করা হোক।"
প্রসঙ্গত, ইতিমধ্যেই রাজ্যের মুখ্যমন্ত্রী ও এই ব্যাপারে উদ্যোগ নিয়েছেন বলে জানা গেছে । পাশাপাশি সোশাল মিডিয়ায় বাংলা ভাষাভাষীর মানুষদের ।